Les noms des légumes sont-ils les mêmes en anglais britannique et en anglais américain ?
Le vocabulaire alimentaire varie entre anglais britannique et américain : aubergine (aubergine/eggplant), courgette (courgette/zucchini) ou encore chips/crisps qui s’inversent selon le pays. Ces écarts provoquent des malentendus en courses ou au restaurant. Le plus simple est d’identifier le contexte géographique et de retenir les paires les plus fréquentes. Savoir reformuler (“Do you mean fries or crisps?”) permet de clarifier rapidement sans bloquer la conversation.

